Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "arrêter de parler" in English

English translation for "arrêter de parler"

v. stop talking
Example Sentences:
1.Therefore we should do something about it now and not just talk about it.
c' est pour cela que nous devons arrêter de parler et engager une action concrète.
2.Taking the ideology out of the drugs debate means that we must stop talking about decriminalising drugs.
désamorcer le caractère idéologique du débat sur la drogue signifie que nous devons nous arrêter de parler de la légalisation de la drogue.
3.We need to stop dealing with cyberspace as if it were something outside our daily life , something separate.
nous devons arrêter de parler du cyberespace comme s'il ne faisait pas partie de notre vie quotidienne , comme une chose séparée.
4.We must go beyond words - as he has also said - because words do not solve the problem.
nous devons arrêter de parler - comme on l' a également dit - , parce qu' on ne résout rien avec des mots.
5.Colleagues , this is a plenary sitting , so please stop talking and give us the opportunity to carry on with our one-minute speeches.
chers collègues , il s'agit d'une session plénière , veuillez donc arrêter de parler et nous permettre de poursuivre nos interventions d'une minute.
6.He, therefore, refused to follow a directive of Jackson to sit down and "stop talking" unless Jackson would also stop talking.
Par conséquent, il refuse de se conformer à une directive de Jackson de s'asseoir et d'« arrêter de parler » à moins que Jackson ne s'arrête aussi de parler.
7.Colleagues on both sides of the european parliament and in the centre , chairs of political groups , dear colleague from luxembourg , please sit down and stop talking.
les collègues des deux côtés du parlement européen et au centre , les présidents des groupes politiques , cher collègue du luxembourg , veuillez vous asseoir et arrêter de parler.
8.(it) mr president , ladies and gentlemen , i believe that none of us has any doubt , we have had enough: as far as turkey is concerned , the european union must stop talking and take action.
(it) monsieur le président , mesdames et messieurs , je pense que plus personne n'en doute , ça suffit!: en ce qui concerne la turquie , l'union européenne doit arrêter de parler et agir.
Similar Words:
"arrêter" English translation, "arrêter au passage" English translation, "arrêter de bavarder" English translation, "arrêter de boire" English translation, "arrêter de boire du vin" English translation, "arrêter de se développer" English translation, "arrêter de travailler" English translation, "arrêter l'hémorragie" English translation, "arrêter le moteur" English translation